16 julio 2015

Trip semanal: Trip 0068: Moe

Juguemos a ver cuánto sabemos de cultura general: si eres "otaku", ¿qué piensas al leer la palabra "moe"? Si no eres "otaku" y has tenido canales de aire donde sólo pasan series viejas, ¿qué piensas al leer "Moe"? A ver si entiendes el de hoy, entonces

Muchos dicen que el inglés es el "idioma del futuro", que es fácil de aprender y no es de sintaxis muy complicada. La verdad es que no les creo: la verdadera razón de la "facilidad" del inglés es que estamos invadidos por el idioma de una manera tal que su sonido casi se ha vuelto parte de nosotros. Una de las cosas más complicadas y molestas del inglés es la diferencia entre cómo se escribe y cómo se lee, básicamente porque no hay fonemas claramente asociados a ciertas combinaciones de letras como sí los tiene el castellano, el japonés, el alemán, etc.

Así que, cuando me crucé con esta fotografía y este meme, no pude evitar leer "moé" en lugar de "móu". Cuando me puse a pensar, sólo pude atinar a cambiar el texto del cartel por el que parecía más correcto para mí.

Algunos no entenderán quién es Moe (¿no? ¿"Los Tres Chiflados" no les suena?). Otros no entenderán qué es el "moe" (los menos, porque dudo que visiten un blog de manga sin saber qué es moe). Para los que entiendan ambas cosas, sólo me queda decirles: "Nos estamos poniendo viejos, ¿eh?"

Saludos a todos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario